✇ フォスターと関係の深いキーワード・CD・書籍情報• , 2012年4月25日閲覧。 ゾッとしましたね。 いくつかの讃美歌の日本語訳も手がけており、讃美歌103番「牧人ひつじを」、讃美歌第二編190番「み墓ふかく」などは彼の訳として讃美歌集などにその名が記されている。
10🤑 ぼくはアラバマからやって来た、 バンジョー膝に乗せて。
✔ なにもかも静まりかえっていた。 すべて• 4 I soon will be in New Orleans, And den I'll look all round, And when I find Susanna, I will fall upon de ground. I've come from Alabama, With my banjo on my knee, I'm goin' to Louisiana, My true love for to see, It rain'd all night the day I left, The weather it was dry, The sun so hot, I froze to death, Susanna, don't you cry. , 2012年4月25日閲覧。
18😙 スザンナ、泣かないでくれ。 なによりも黒人というところが…この曲が作曲された1848年はまだ黒人差別が激しく行われていました。
16